Бюро переводов
   Москва,
   Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
   info@flarus.ru | Как сделать заказ
Прайс-лист на переводы
Презентация компании

Услуги
Темы
Цены
Языки
Переводчики
О компании


Темы
Художественный перевод

Перевод компьютерных игр

Перевод карточных игр


Бюро Фларус осуществляет перевод компьютерных игр (диалогов и реплик персонажей онлайн и ролевых игр), а также перевод сопроводительной документации к компьютерным играм.

Сложность перевода онлайн и видео игр заключается в том, что нужно не только правильно и доступно для пользователей перевести все текстовые элементы, но и передать реплики персонажей, учитывая стиль общения, характер героя и даже жанр игры.

При использовании персонажами междометий, поэтических или песенных отрывков переводчик должен подобрать максимально близкий к оригинальному тексту эквивалент на языке, на который осуществляется перевод игры. Выбранный переводчиком стиль изложения должен соответствовать жанру игры. Так, в играх жанра экшн (англ. action) присутствуют термины, связанные с оружием, снаряжением, техникой и прочая военная лексика. В компьютерных играх жанра стратегия играющему придется столкнуться с фантастической или сказочной реальностью и персонажами. Переводчик таких игр должен отлично разбираться в терминологии художественных произведений и кино жанра фантастики или фэнтэзи. Всевозможные демоны, маги, алхимики волшебники - переводчик должен знать каждого из них "в лицо", включая особенности их поведения, характер и т.д. Перевод симуляторов автомобильных гонок, космических или авиаполетов также подразумевает точное знание специфической лексики, присущей этому жанру компьютерных игр. Перевод реплик героев, инструкций к игре, надписей в виртуальном мире, появляющихся в ходе игры, без понимания которых невозможно продвинуться в игре дальше, названий героев и всех инструментов, которыми они пользуются в процессе игры - очень важно правильно передать каждый из перечисленных элементов, чтобы не испортить игровой процесс.




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Приложение к основному договору о предоставлении лицензии на продажу товаров". Юридический перевод. Переводчик №432

Метки перевода: сумма, компания, соглашение, ходатайство, одобрение, страхование, расходы.

Переводы в работе: 32
Загрузка бюро: 67%
Все наши переводы: 25454

Наши клиенты

бюро переводов

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод

20 августа, 2013

Перевод на ироничный язык: В Британии создали компьютерный генератор шуток





Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Презентация
Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru