Бюро переводов
   Москва,
   Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
   info@flarus.ru | Как сделать заказ
Прайс-лист на переводы
Презентация компании

Услуги
Темы
Цены
Языки
Переводчики
О компании


Услуги
Письменный перевод
Срочный перевод

Скорость выполнения срочного перевода



Иногда клиенту требуется перевести большой объем срочной документации к концу недели, но документы на перевод отдаются не в понедельник или вторник, а в четверг – до пятницы!

В наше бюро переводов часто обращаются клиенты, которые ставят короткие, а иногда, просто неадекватные сроки перевода. Так какие же реальные сроки, за которые можно сделать перевод, достойного качества?

Профессиональные переводчики работают со средней скоростью перевода около 10-ти стандартных страниц в день. Т.е. в таком темпе переводчик выполняет перевод, успевает полностью понять текст, осмыслить его, перевести и проверить по окончании. В качестве дополнительной услуги к ответственным переводам добавляется вычитка. Кроме того, все переводы проверяются штатным редактором бюро. Таким образом, к переводческому процессу привлекаются менеджер проекта, редактор и переводчик.

Хороший переводчик может сделать до 15 страниц за день, и это большая нагрузка. В таком режиме человек может работать не более 5-7 дней, после чего требуется отдых. Такой "авральный" режим работы переводчика начинается под конец каждого месяца и обостряется под конец квартала. В срочном режиме переводчик ограничен во времени на смысловое понимание и выбор вариантов перевода, что становится заметно на употребляемой лексике и построении фраз. Текст может стать выхолощенным, а фразы привнести особенности структуры исходного языка текста. Тем не менее, более 20% заказов российские клиенты делают в сжатые сроки, когда времени на перевод отводится еще меньше, чем это требуется для работы одного переводчика.

В этом случае можно привлечь группу переводчиков. Подробнее об этом процессе, особенностях и сложности сведения готового перевода читайте здесь.

Часто, задержки с оплатой и подписанием договоров отнимают драгоценное время работы над срочным переводом. В конечном счете, страдает и заказчик, и бюро.

Уважаемые клиенты, если намечается срочный заказ на перевод, обратитесь к нам заранее. У Вас есть возможность зарезервировать переводчиков, подписать договор и произвести оплату перевода до начала работы!





شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Agenzia di traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Цифровая трансформация". Технический перевод. Переводчик №159

Метки перевода: решение, оборудование, ремонт, данные, расходы.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 43%
Все наши переводы: 25485

Наши клиенты

бюро переводов

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Контакты

Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23

Телефон: +7 495 504-71-35
Заказ: info@flarus.ru