Бюро переводов
   Москва,
   Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
   info@flarus.ru | Как сделать заказ
Прайс-лист на переводы
Презентация компании

Услуги
Темы
Цены
Языки
Переводчики
О компании


О компании
Публикации
О рынке перевода

Переводческие компании - типы и кластеры



Со временем рынок переводов приобретет более выраженные кластеры, в которых будут работать разные по размеру, структуре, финансовой устойчивости и репутационной надежности компании. Есть три таких кластера.

Первичный рынок переводческих услуг

В самом общем понимании - это армия переводчиков, разбросанных по всей стране. С частным переводчиком сложно работать, но это ясный ответ на текущее положение дел в переводческой сфере. Когда клиент, попробовав обратиться в 2-3 компании за переводом и получив "средненький" результат, заплатив весьма ощутимые деньги (деньги на поверку оказываются небольшие, но это тема отдельной статьи), то естественный вывод, который напрашивается, - это работа напрямую с переводчиком - исполнителем перевода. В итоге клиент получает самую низкую цену на перевод, приблизительно 10 долларов за страницу, и ворох проблем, связанных с поиском, проверкой исполнителя, контролем качества переводов. Работа с переводчиком-фрилансером должна учитывать множество человеческих факторов.

Малые бюро переводов

Это армия небольших бюро переводов и нотариальных контор. Практически все они работают по следующему принципу: управляющий + менеджер + редактор + фрилансеры. С минимальными расходами на офис, такие бюро переводов зарабатывают за счет посреднической деятельности. Цена перевода у них повыше, около 15-20 долларов за страницу, однако за счет масштаба появляется возможность экономии. В этом кластере рынка происходит переход от теневой работы к работе "в белую", когда компании платят налоги, заключают (и выполняют) договоры, имеют имя, реквизиты, счет. Появляется понятие "репутации компании на рынке". Этот кластер самый "подвижный" и неустойчивый. Множество компаний появляется ежедневно - примерно столько же уходит. Количество, состав бюро переводов регулируется спросом на рынке со стороны клиентов и экономической ситуацией в стране.

Рынок крупных переводческих проектов

Это компании, в штате которых находится не менее 50-ти сотрудников, включающих редакторов, переводчиков, менеджеров, верстальщиков, бухгалтеров. Не менее трети всех действующих переводчиков находится в офисе бюро переводов лично и постоянно. В этом случае компания несет существенные расходы на ФОТ и аренду помещений, в которых работают все эти сотрудники. Конечные расценки на услуги таких компаний существенно выше, около 25-45 долларов за страницу. Таких компаний немного, но только они в состоянии выполнять объемные и очень срочные проекты - 15-25 тысяч страниц в месяц по каждому проекту.

Теперь о правилах на рынке и возможной консолидации. Понятно, что общей консолидации по всему рынку произойти не может. Магазин у дома никогда не сможет закупаться на похожих условиях с гипермаркетом. Полагаю, консолидация будет происходить внутри обозначенных кластеров. Могу допустить, что кластер малых бюро переводов может разделиться на несколько субкластеров (нотариальные конторы, например) и частично объединиться с рынком крупных компаний. Кластер, включающий частных переводчиков-фрилансеров, останется на периферии рынка переводов, но будет занимать практически неизменную долю рынка.

Полагаю, что консолидация и структурирование рынка будет происходить со стороны крупных компаний в сторону малых бюро переводов.





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Свободная экономическая зона аэропорта Дубая". Бизнес перевод. Переводчик №381

Метки перевода: договор, торговля, платеж, акция, лицензия, стоимость, гарантия.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 59%
Все наши переводы: 26164

Наши клиенты

бюро переводов

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод





Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Презентация
Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru