Бюро переводов
   Москва,
   Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
   info@flarus.ru | Как сделать заказ
Прайс-лист на переводы
Презентация компании

Услуги
Темы
Цены
Языки
Переводчики
О компании


Темы
Художественный перевод
Перевод публицистических текстов

Привлечение иностранных туристов в Россию



Согласно официальной статистике, спрос на отдых в России среди иностранных туристов по итогам 2016 года возрос примерно на 20%. Основными направлениями, ожидаемо, стали крупные города, а также курортные зоны, такие как Крым. Наибольший интерес к России проявляют туристы из Германии, США, Турции, Великобритании, Израиля, Кореи, Испании и Италии. Внутренний туризм также получил новый виток в развитии. Данная тенденция отразилась на российском гостиничном секторе, который получил отличный шанс на развитие после введения ограничений в Турцией и Египтом, а также из-за валютных колебаний.

В гостиничной инфраструктуре Крыма наблюдается рост. Это направление для россиян стало "модным" благодаря активному продвижению со стороны властей, несмотря на рост цен в этой сфере. Дополнительным стимулом для посещения полуострова россиянами стало улучшение транспортной ситуации. Если еще несколько лет назад автомобили стояли на Керченской переправе в очереди порядка суток или даже двух суток, в последний год время ожидания сократилось до 5-6 часов. Положительная динамика наблюдается и в сфере авиаперелетов: аэропорт Симферополя регулярно сообщает о рекордах в перевозке пассажиров, а часть билетов в Крым субсидируется российскими властями.

Тем не менее, стоимость отдыха на Крымском полуострове остается высокой, равно как и курортные сборы, что сдерживает положительную динамику.

Отельеры, в свою очередь, находят свои способы увеличивать заполняемость гостиниц. В первую очередь, они нацеливают свой бизнес на иностранных туристов, для которых стоимость проживания остается невысокой из-за слабого рубля. Многие иностранцы открывают впервые для себя Россию как направление для путешествий и это становится для них модным трендом.

Возросший спрос на гостиничные услуги в России со стороны иностранных туристов заставляет владельцев бизнесов обращаться к услугам переводчиков английского, немецкого и других популярных иностранных языков. Они заказывают перевод меню ресторанов, буклетов об отелях, брошюр, путеводителей по региону, а также перевод рекламы в интернете, чтобы сделать доступными свои услуги для иностранцев. Все это можно считать положительной тенденцией в свете сложившейся ситуации и свидетельствует о том, что в нашей стране есть много интересных и качественных направлений для отдыха.

Стоимость переводов текстов за одну стандартную страницу указана в прайс-листе:

Прайс-лист на услуги перевода
Услуга Цена
перевод с английского на русский 450 руб./стр.
перевод с испанского на русский 450 руб./стр.
перевод с итальянского на русский 450 руб./стр.
перевод с немецкого на русский 450 руб./стр.
перевод с французского на русский 450 руб./стр.
перевод с венгерского на русский 450 руб./стр.
перевод с казахского на русский 450 руб./стр.
перевод с польского на русский 450 руб./стр.
перевод с сербского на русский 450 руб./стр.
перевод со словацкого на русский 450 руб./стр.
перевод со словенского на русский 450 руб./стр.
перевод с чешского на русский 450 руб./стр.
перевод с датского на русский 660 руб./стр.
перевод с финского на русский 660 руб./стр.
перевод со шведского на русский 660 руб./стр.
перевод с арабского на русский 780 руб./стр.
перевод с китайского на русский 780 руб./стр.
перевод с турецкого на русский 780 руб./стр.
перевод с хинди на русский 780 руб./стр.
перевод с японского на русский 780 руб./стр.
Цена перевода включает все налоги





شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Agenzia di traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"「白系ロシア人」音楽家カテリ / Жизнь в Японии музыканта". Научный перевод. Переводчик №471

Метки перевода: фортепиано, благотворительный, исполнение, интервью, образование, общество, концерт.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 51%
Все наши переводы: 24911

Наши клиенты

бюро переводов

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод

Проекты бюро


Контакты

Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23

Телефон: +7 495 504-71-35
Заказ: info@flarus.ru