Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги

Услуги Тематики
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


Тематики
  Реклама и Маркетинг
    Переводы туристических текстов

Привлечение иностранных туристов в Россию



Согласно официальной статистике, спрос на отдых в России среди иностранных туристов по итогам 2016 года возрос примерно на 20%. Основными направлениями, ожидаемо, стали крупные города, а также курортные зоны, такие как Крым. Наибольший интерес к России проявляют туристы из Германии, США, Турции, Великобритании, Израиля, Кореи, Испании и Италии. Внутренний туризм также получил новый виток в развитии. Данная тенденция отразилась на российском гостиничном секторе, который получил отличный шанс на развитие после введения ограничений в Турцией и Египтом, а также из-за валютных колебаний.

В гостиничной инфраструктуре Крыма наблюдается рост. Это направление для россиян стало "модным" благодаря активному продвижению со стороны властей, несмотря на рост цен в этой сфере. Дополнительным стимулом для посещения полуострова россиянами стало улучшение транспортной ситуации. Если еще несколько лет назад автомобили стояли на Керченской переправе в очереди порядка суток или даже двух суток, в последний год время ожидания сократилось до 5-6 часов. Положительная динамика наблюдается и в сфере авиаперелетов: аэропорт Симферополя регулярно сообщает о рекордах в перевозке пассажиров, а часть билетов в Крым субсидируется российскими властями.

Тем не менее, стоимость отдыха на Крымском полуострове остается высокой, равно как и курортные сборы, что сдерживает положительную динамику.

Отельеры, в свою очередь, находят свои способы увеличивать заполняемость гостиниц. В первую очередь, они нацеливают свой бизнес на иностранных туристов, для которых стоимость проживания остается невысокой из-за слабого рубля. Многие иностранцы открывают впервые для себя Россию как направление для путешествий и это становится для них модным трендом.

Возросший спрос на гостиничные услуги в России со стороны иностранных туристов заставляет владельцев бизнесов обращаться к услугам переводчиков английского, немецкого и других популярных иностранных языков. Они заказывают перевод меню ресторанов, буклетов об отелях, брошюр, путеводителей по региону, а также перевод рекламы в интернете, чтобы сделать доступными свои услуги для иностранцев. Все это можно считать положительной тенденцией в свете сложившейся ситуации и свидетельствует о том, что в нашей стране есть много интересных и качественных направлений для отдыха.

Стоимость переводов текстов за одну стандартную страницу указана в прайс-листе:




Заказать перевод или узнать стоимость

Последний наш перевод:
"Протеиновые батончики / Protein bars". Упаковка и тара. Перевод с русского на английский язык выполнил переводчик №126

Метки:



Переводы в работе: 104
сегодня оформлено: 12
загрузка бюро: 51%
последний заказ: 20 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Презентация
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru