Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги

Услуги Тематики
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


Услуги
  Редактирование текста

Научное редактирование текстов



Бюро переводов "Flarus" выполняет редактирование текстов любой сложности и тематики. Нередко к нам обращаются авторы научных статей, диссертаций или авторефератов, которые готовятся к выступлению на конгрессах, конференциях, симпозиумах и прочих публичных мероприятиях и хотят, чтобы их выступление, речь или доклад были идеально правильными не только с точки зрения орфографии и пунктуации, но и стилистики, оформления и прочего. В этих случаях речь идет о научном редактировании текстов. Этот вид редактирования – самый сложный из всех существующих, так как он требует от редактора ознакомления с темой исследования и полного погружения в материал. Можно сказать, что редактор научного теста становится отчасти соавтором.

На первом этапе работы с научными текстами редактор выполняет стилистическую правку, то есть исправление стилистических и логических ошибок, проверяет сочетаемость слов и выражений, правильность выбора понятий. Далее он исправляет опечатки, пунктуационные и орфографические ошибки. После проверяет правильность написания цитат и цифровых данных, употребления и написания имен, символов, научно-технических терминов, единиц измерения.

Задача редактора на этапе стилистической правки – привести текст в соответствие с научным стилем изложения, то есть сделать его лаконичным, последовательным, логичным и объективным. При выборе лексики предпочтение отдается научным терминам и полностью исключены эмоционально-окрашенные и разговорные слова, а в синтаксических конструкциях выбор стоит за безличными конструкциями и пассивным залогом.

Важным этапом научного редактирования является редактирование таблиц, диаграмм, графиков, формул и технических иллюстраций. В них необходимо привести содержимое в соответствие с международными и отечественными стандартами, проверить и, если необходимо, исправить обозначение физических величин, символов и прочее. На этом этапе от редактора может потребоваться создать справочный аппарат, который будет использоваться на протяжении всей работы над текстом. А если автор продолжит тему, он сможет воспользоваться корпусом терминов и справочных заметок самостоятельно.

В работе научного редактора особое значение отводится использованию в тексте научной документации, государственных стандартов, информационных изданий и прочих нормативных документов. В отдельных случаях авторам бывает необходимо сопроводить текст списком использованной при его написании литературы, то есть библиографическим списком. Его следует оформлять в соответствие с требованиями ГОСТа и научный редактор осведомлен о данных правилах.

Стоимость услуг научного редактирования указана за одну страницу текста (1800 знаков):

Услуга Цена
редактирование текста на английском языке 480 руб.
редактирование текста на испанском языке 480 руб.
редактирование текста на китайском языке 480 руб.
редактирование текста на немецком языке 480 руб.
редактирование текста на русском языке 240 руб.
редактирование текста на словацком языке 480 руб.
редактирование текста на словенском языке 480 руб.
редактирование текста на французском языке 480 руб.
редактирование текста на японском языке 480 руб.
техническое редактирование носителем русского языка 240 руб.

Отправить запрос




Заказать перевод или узнать стоимость

Последний наш перевод:
"Кредитный договор / Loan agreement". Юридический перевод. Перевод с сербского на русский язык выполнил переводчик №790

Метки: #юридический  #стоимость  #соглашение  #стороны  #кредитная  

Переводы в работе: 82
сегодня оформлено: 5
загрузка бюро: 39%
последний заказ: 2 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Презентация
Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru