Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Как заказать перевод?
Прайс-лист на переводы

Услуги Темы
Цены Языки
Переводчики О компании


Услуги
Редактирование текста

Научное редактирование текстов



Бюро переводов "Flarus" выполняет редактирование текстов любой сложности и тематики. Нередко к нам обращаются авторы научных статей, диссертаций или авторефератов, которые готовятся к выступлению на конгрессах, конференциях, симпозиумах и прочих публичных мероприятиях и хотят, чтобы их выступление, речь или доклад были идеально правильными не только с точки зрения орфографии и пунктуации, но и стилистики, оформления и прочего. В этих случаях речь идет о научном редактировании текстов. Этот вид редактирования – самый сложный из всех существующих, так как он требует от редактора ознакомления с темой исследования и полного погружения в материал. Можно сказать, что редактор научного теста становится отчасти соавтором.

На первом этапе работы с научными текстами редактор выполняет стилистическую правку, то есть исправление стилистических и логических ошибок, проверяет сочетаемость слов и выражений, правильность выбора понятий. Далее он исправляет опечатки, пунктуационные и орфографические ошибки. После проверяет правильность написания цитат и цифровых данных, употребления и написания имен, символов, научно-технических терминов, единиц измерения.

Задача редактора на этапе стилистической правки – привести текст в соответствие с научным стилем изложения, то есть сделать его лаконичным, последовательным, логичным и объективным. При выборе лексики предпочтение отдается научным терминам и полностью исключены эмоционально-окрашенные и разговорные слова, а в синтаксических конструкциях выбор стоит за безличными конструкциями и пассивным залогом.

Важным этапом научного редактирования является редактирование таблиц, диаграмм, графиков, формул и технических иллюстраций. В них необходимо привести содержимое в соответствие с международными и отечественными стандартами, проверить и, если необходимо, исправить обозначение физических величин, символов и прочее. На этом этапе от редактора может потребоваться создать справочный аппарат, который будет использоваться на протяжении всей работы над текстом. А если автор продолжит тему, он сможет воспользоваться корпусом терминов и справочных заметок самостоятельно.

В работе научного редактора особое значение отводится использованию в тексте научной документации, государственных стандартов, информационных изданий и прочих нормативных документов. В отдельных случаях авторам бывает необходимо сопроводить текст списком использованной при его написании литературы, то есть библиографическим списком. Его следует оформлять в соответствие с требованиями ГОСТа и научный редактор осведомлен о данных правилах.

Стоимость услуг научного редактирования указана за одну страницу текста (1800 знаков):

Услуги профессионального перевода
Услуга Цена
литературное редактирование на русском языке 240 руб./стр.
редактирование текста на английском языке 480 руб./стр.
редактирование текста на испанском языке 480 руб./стр.
редактирование текста на китайском языке 480 руб./стр.
редактирование текста на немецком языке 480 руб./стр.
редактирование текста на словацком языке 480 руб./стр.
редактирование текста на словенском языке 480 руб./стр.
редактирование текста на французском языке 480 руб./стр.
техническое редактирование текста носителем русского языка 240 руб./стр.

Отправить запрос





Последний наш перевод:
"Турбокомпрессоры / Turbo Compressors". Технический перевод, перевод с английского на русский язык выполнил переводчик №304

Метки перевода: серия, модель, развитие, компания, выпущенный, технологический, турбокомпрессор.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 25%
Все наши переводы: 28930

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Презентация
Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru