Бюро переводов
   Москва,
   ул. Б. Молчановка, 34, стр. 2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
   info@flarus.ru | Контакты
Прайс-лист на переводы
Презентация компании

Услуги
Темы
Цены
Языки
Переводчики
О компании


Услуги
Письменный перевод
Форматы файлов с которыми мы работаем

Перевод документов PDF

Для чего используется PDF
Редактирование и перевод PDF
Сохранение изображений из файлов .pdf
Перевод чертежей в форматах PDF и DOC
Проблемы распознавания PDF-документов


Электронные PDF-документы (Portable Document Format) – созданы с помощью пакета Adobe Illustrator, Adobe Acrobat, и других программ, поддерживающих экспорт в PDF-файл. Для чтения PDF-файлов требуется бесплатная программа Adobe Acrobat Reader.

Особенностью PDF-документов является их независимость к типу шрифта и языковым настройкам операционной системы клиента, что особенно важно для переводов на иностранные языки. В переведенном документе PDF можно сохранить любое оформление исходного документа. Иероглифы будут отображаться в документе без искажений, даже если в системе нужный шрифт отсутствует.

Перевод PDF-документов может быть осуществлен двумя способами:

Вариант 1
Предварительное оформление перевода в документе Word с последующим переводом в формат PDF. Этот вариант перевода прост в исполнении и достаточно экономичен. Вы получите перевод в точности повторяющий оформление и внешний вид исходного документа, за исключением сложной заливки фона документа и элементов дизайна, внедренных в текст документа (если они есть в исходном PDF-документе).

Вариант 2
Перевод текста выполняется переводчиком в формате Word. Затем осуществляется верстка перевода в формате любой системы, поддерживающей экспорт PDF-документов. Это требует привлечения верстальщика, который создаст PDF-перевод в новом документе. К стоимости перевода добавляется стоимость верстки.

Верстка / Печать
Услуга Цена
брошюровка (переплет) документа пластиковой пружиной 240* / 300 руб./докум.
верстка блок-схем в текст перевода 120* / 150 руб./шт
верстка в кадре презентации 60* / 60 руб./кадр
верстка страницы 120* / 135 руб./печ. стр.
верстка текста в две колонки 0* / 0 руб./докум.
вставка графического объекта без текста 60* / 60 руб./объект
вставка графического объекта с текстом 60* / 90 руб./объект
вставка формул в перевод средствами word 0* / 9 руб./шт.
конвертация doc2pdf 0* / 0 руб./докум.
набор рукописного текста (на любом языке) 90* / 120 руб./стр.
распечатка страницы перевода 0* / 3 руб./печ.стр.
* - Цена указана с учетом скидки на первый заказ. Полный прайс-лист на услуги бюро переводов


Стоимость перевода документа в формате Adobe Acrobat (.pdf) определяется по объему содержащегося в нем текста. Документ открывается в программе Adobe Acrobat или Reader и производится попытка выделить весь текст документа нажатием [Ctrl+A].
Если текст выделился, его копируют пустой документ редактора Word и определяют количество стандартных страниц. Стоимость перевода рассчитывается по аналогии с обычным документом Word.

Если текст не выделился или выделился не полностью, это означает, что pdf-файл создавался на основе графических материалов, просканированных страниц, а не текстов и вышеописанный способ определения стоимости перевода не применим. Например, такие документы создают некоторые типы факсов.
В данном случае необходима ручная обработка документа – сканирование и распознавание текста для определения его объема.

Если у Вас возникли сложности с просчетом стоимости перевода текста в формате PDF – отправьте файлы нам по электронной почте: info@flarus.ru. Менеджер бюро предоставит полную информацию о сроках исполнения и стоимости перевода Вашего документа.

Отправить документ PDF для просчета стоимости перевода




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Межврачебное этическое совещание". Медицинский перевод. Переводчик №481

Метки перевода: давление, больница, прогноз, совещание, решение, трубка, отделение.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 35%
Все наши переводы: 27826

Наши клиенты

бюро переводов

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод

28 августа, 2018

Начался прием заявок на участие в конкурсе “Open Eurasia”

18 января, 2018

«Восточная Восток» звучит нелепо

28 октября, 2015

Тонкая серебристая нить





Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Презентация
Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru