У клиентов, большинство из которых владеют английским языков в хорошей степени возникает вопрос: насколько компетентен переводчик в узкоспециализированных вопросах научной дисциплины. Переводчик должен хорошо разбираться в предмете и быть специалистом в данной области. Не каждый переводчик может выполнить качественный перевод научных монографий на английский язык.
Мы предоставляем профессиональные и конфиденциальные услуги академического перевода с русского, французского, немецкого, греческого, итальянского, китайского и испанского языков на английский язык.
Все монографии и научные работы переводятся специалистом по предмету, который знаком с техническими особенностями вашей дисциплинарной лексики. Переводы вычитываются носителем языка и верстаются по требованиям журнала. Перевод, который вы получите, будет готов к отправке в редакцию журнала, как с точки зрения содержания, так и с точки зрения формы.
Наши редакторы и корректоры произведут исправление всех стилистических, орфографических и грамматических ошибок. При желании мы можем внести в вашу монографию стилистические изменения, которые призваны произвести сильное впечатление на редакционную комиссию.
Стоимость перевода одной страницы указана в прайс-листе. Точную стоимость можно рассчитать, отправив текст, предназначенный для перевода, на наш электронный адрес.