Бюро переводов
   Москва,
   Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
   info@flarus.ru | Как сделать заказ
Прайс-лист на переводы
Презентация компании

Услуги
Темы
Цены
Языки
Переводчики
О компании


Цены

Стандартная страница перевода

Ставка за перевод стандартной страницы текста
Стоимость перевода за слово
Сколько стоит профессиональный перевод
Цена за одну переводческую страницу


Стандартной страницей текста называют страницу, на которой размещается текст, объемом 1800 знаков (символов с пробелами). Стандартная страница используется при расчетах объема текста для перевода и определения стоимости перевода и сроков выполнения работы.

Вы можете посмотреть пример стандартной страницы перевода в формате .doc.

В рынке переводов можно встретить разные варианты определения условной страницы: 1000, 1668, 1680, 1700, 1800. Причины подобных различий могут быть разными, от логичных, например, число - как результат деления авторского листа (40.000 знаков) на примерное количество страниц в авторском листе (22), до банально "спекулятивных". Чем меньше знаков на условной странице, тем больше приходится заплатить клиенту за перевод одного и того же текста. В бюро переводов "Flarus" за стандартную страницу при расчетах стоимости перевода принимают 1800 знаков. Это максимально выгодно нашим клиентам и позволяет экономить на переводах до 5%. Это тоже своеобразная скидка на перевод.

В среднем, на стандартной странице 1800 знаков размещается 235 слов текста на русском языке. В качестве примера приведем данные об увеличении объема одной стандартной страницы текста, переведенной на разные иностранные языки.

Объем текста на русском языке Язык, на который осуществлялся перевод с русского языка Объем переведенного текста Изменение объема текста в процессе перевода
знаков слов знаков слов
1840,2 220 Английский язык 1826 276,6 1,5%
1804,5 261,5 Испанский язык 1926 385,5 7,0%
1805 222,5 Немецкий язык 1872 225,5 4,0%
1826 254 Французский язык 2171 351 20,6%

Одна стандартная страница на китайском языке (получена переводом 1800 знаков с русского языка) содержит от 220 китайских и японских иероглифов для художественных текстов до 450 для финансовых и юридических документов.

Соотношения вычислены усреднением расчетов объема 3-х типичных текстов для каждого языка: технического перевода, договора (юридическая тематика) и медицинского текста.

Количество слов на стандартной странице 1800 знаков для разных языков:

ЯзыкКоличество слов на стандартной странице
Английский язык273
Испанский язык320
Немецкий язык217
Французский язык291

Более подробную информацию об объеме вашего текста, расчете стоимости перевода вы сможете получить у менеджера бюро переводов, отправив документ по электронной почте.





شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Agenzia di traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод четверостишья". Поэзия (перевод стихов). Переводчик №785

Метки перевода: стихи, звезда, разум, поэзия, стихотворение.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 51%
Все наши переводы: 25016

Наши клиенты

бюро переводов

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Контакты

Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23

Телефон: +7 495 504-71-35
Заказ: info@flarus.ru