Особенно это касается таких специализированных областей, как гидравлика, математическое моделирование систем под большим давлением и насосное оборудование. Наиболее частыми заказами на перевод в этой сфере являются каталоги оборудования, инструкции на насосы и специальные турбины, услуги восстановления шахт и нагнетающего оборудования, а также в области нефтесервисных услуг.
Стоимость услуг перевода, редактуры и корректуры специализированных текстов по гидравлике указана за 1800 знаков исходного текста (одна стандартная страница).
Переводы по тематике гидравлики охватывают широкий спектр отраслей, включая:
- Котельное оборудование: Здесь требуется точность и понимание особенностей работы различных систем.
- Нефтесервисные услуги: Данная отрасль нуждается в переводах, учитывающих специфику конечных технологий и оборудования.
- Строительная техника: Подробная документация на строительное оборудование требует высокого уровня терминологической точности.
- Машиностроение: В рамках этой темы необходимо учитывать множество технических деталей и схем.
К числу наших заказов, которые мы выполняли для клиентов бюро переводов, можно отнести более специализированные темы, такие как:
Математическое гидравлическое моделирование - это, как правило, чертежи и схемы, переводы которых требуют глубокого понимания, как языка, так и навыков оформления таких документов.
Лабораторные и полевые эксперименты в области гидромеханики - это протоколы экспериментов, методологии и результаты должны быть переведены с высокой точностью. Большинство из них требуют заверения печатью бюро переводов. См. переводы по метрологии
Речная и прибрежная гидравлика - мы получали заказы на перевод от компаний, занимающихся изучением экосистем, управлением водными ресурсами и технологиями водоснабжения. Это обширная тема и что примечательно, в этой области есть ряд российских компаний, которые успешно выходят на китайский рынок со своими технологиями. Мы рады принимать участие в этом процессе в качестве переводчиков.
Системы под давлением - это любые компрессоры, насосы и промышленные турбины. Работы с компрессорами и насосами требуют понимания специфики и техники безопасности. Один из наших постоянных клиентов занимается обслуживанием насосов и компрессоров для нефтяных скважин. Турецкая компания, которая очень успешно закрепилась на российском рынке нефтесервисных услуг.
Экологическая гидравлика - это редкая тематика в нашем бюро переводов, но требует разностороннего опыта переводчика. Ведь важно учитывать не только технологии, но и экологические аспекты, принятые в стране, для которой готовится перевод. Как правило, это презентации и отчеты об испытаниях.
CFD-анализ (Computational Fluid Dynamics) - это узкая тема для одной российской компании, которой нужен регулярный перевод отчетов и исследований в области численного моделирования потоков.
Гарантом качественных переводов является работа с профессиональными переводчиками-инженерами, которые имеют опыт в технических переводах. Такие специалисты не только знают язык, но и отлично разбираются в специфике оборудования и технологий. Мы можем предложить услуги переводчиков-инженеров, которые зарекомендовали себя в области технических переводов.