Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги
Проверить сертификат на перевод

Услуги Специализация
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


- О компании
    - Качество, стоимость и время в переводческих услугах
       - Наши гарантии

Многоступенчатый контроль качества перевода в нашем бюро



Качественное переводческое обслуживание - это та цель, к которой стремится наше бюро переводов. Однако не все переводы требуют одинакового уровня контроля качества. Разные проекты, в зависимости от их сложности, важности и цели, могут предъявлять разные требования к процессу перевода. Одним из наиболее эффективных подходов в этом контексте является многоступенчатый контроль качества перевода.

Когда нужен многоступенчатый контроль качества?

Многоступенчатый контроль качества перевода не является универсальным решением для всех переводческих задач. На первых этапах проектирования переводческого процесса необходимо оценить, насколько критичен переведённый текст.

Для типовых переводов, где цена ошибки невысока, достаточно привлечь одного переводчика. Например, если речь идет о переводе внутренних документов компании, технических материалов для локального рынка или текстов с низким уровнем сложности, одного переводчика, который проведет перевод, как правило, будет достаточно. В таких случаях акцент можно делать на скорости и стоимости выполнения перевода, что также имеет большое значение для бизнеса.

Переводы с высокой ценой ошибки

Другое дело — ответственные переводы, где последствия ошибки могут иметь значительные финансовые или репутационные последствия. К таким проектам относятся юридические документы, медицинские тексты, техническая документация для международных проектов, когда неустойки и ошибки в настройке оборудования измеряются миллионами или любой другой текст, где точность и корректность формулировок в переводе критически важны.

Для таких переводов целесообразно привлекать двух редакторов помимо переводчика. Это позволит не только выявить и исправить возможные ошибки, но и обеспечить соответствие перевода оригиналу с точки зрения стилистики и терминологии. Многоступенчатый контроль влияет на высокое качество текста, что в свою очередь снижает темп работы и существенно увеличивает бюджет проекта.

Существуют также случаи, когда необходимо выполнять срочные переводы, даже если цена ошибки остаётся высокой. В таких ситуациях иногда становится невозможным привлечение редактора, так как переводчик может не успеть завершить работу к заданному дедлайну. В этом случае необходима высокая квалификация самого переводчика, чтобы минимизировать ошибки уже на этапе первичного перевода. Таких переводчиков - единицы и не все темы могут быть закрыты субподрядом. Срочность и сложность перевода одновременно - это самый сложный проект для бюро.

Для стратегического планирования таких проектов можно использовать предварительный анализ материалов и, возможно, предварительный перевод отдельных частей текста, что также может снизить риски. Однако важно понимать, что в условиях временных ограничений не всегда возможно обеспечить полный контроль качества.

Многоступенчатый контроль качества перевода — это важный инструмент в арсенале нашего бюро. Подход зависит от специфики проекта и его требований. Важно понимать, что не существует универсального решения, позволяющего гарантировать идеальное качество; скорее, речь идёт о гибком применении методов контроля качества в зависимости от конкретных условий.




Заказать перевод или узнать стоимость

отзыв о бюро переводов

Последний наш перевод:
"Финансовые документы / Financial files". Юридический перевод

Метки: #value  #contract  #office  #approval  #contractor  #terminate  #confidentiality  

Переводы в работе: 82
сегодня оформлено: 7
загрузка бюро: 67%
последний заказ: 13 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
660,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Новости
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2

Телефон:

+7 495 504-71-35

Заказ

info@flarus.ru