|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Переводчик с французского языка №438
|
|
|
|
|
Переводчик французского языка, проживает в Ливане. Различные тематики переводов, грамотность и оперативность.
Последние выполненные переводы: - Перевод с русского на французский по тематике "Деловая переписка": Деловая переписка.
- Перевод с русского на французский по тематике "Телевидение, радио, контент": Статьи для новостного сайта.
- Перевод с французского на русский по тематике "Страхование": Assurance Habitation - Ce projet de conditions particulieres complétant les conditions generales / Страхование жилья - Проект особых условий, дополняющий общие условия.
- Перевод с русского на французский по тематике "Кулинария": Горький шоколад / Chocolat amer.
- Перевод с русского на французский по тематике "Пресс-релиз, PR": Заметки о погоде / Notes sur la météo.
- Перевод с французского на русский по тематике "Договор, контракт": COMPROMIS DE VENTE / ДОГОВОР ЗАПРОДАЖИ.
- Перевод с русского на французский по тематике "Автоматизация управления": Принцип работы платежной системы / Principe de fonctionnement du système de paiement.
- Перевод с русского на французский по тематике "Юридический перевод": Соглашение о конфиденциальности / ACCORD DE CONFIDENTIALITÉ.
- Перевод с русского на французский по тематике "Упаковка и тара": Горький шоколад / Chocolat amer.
- Перевод с русского на французский по тематике "Личная корреспонденция": Открытое письмо / La lettre ouverte.
- Перевод с французского на русский по тематике "Музыка": Programme Soirée Charitable / Benefit Event Programme.
- Перевод с французского на русский по тематике "Художественный перевод": Soirée charitable / Benefit event.
- Перевод с французского на русский по тематике "Финансовая отчетность: чеки, квитанции": Чеки.
- Перевод с русского на французский по тематике "Логистика и перевозки": Главная страница / Page d’accueil.
- Перевод с французского на русский по тематике "Музыка": La critique de la symphonie "Pathétique" / Рецензия на симфонию "Патетическая".
|
|
|
|
|
|
 Заказать перевод или узнать стоимость
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Удивление как хронотопическая особенность мира в стихотворении". Лингвистика и филология Метки: #характеристика #произведение #выступать #тютчев
Переводы в работе: 82 сегодня оформлено: 10 загрузка бюро: 67% последний заказ: 19 мин.
Все наши переводы |
|
 |
| | | | | | | | | | | |
 |
Наши рабочие языки
|
 |
| | | |
|