Пример заверения перевода таможенной декларации
Пример заверения перевода таможенной декларации печатью нашего бюро |
Когда требуется заверение перевода печатью бюро?
Обычно перевод требуется заверить, если с ним будут осуществлять юридические действия. В частности, много раз мы заверяли переводы таможенных деклараций. Еще чаще мы заверяем личные документы граждан, подающих на визу в иностранные консульства и посольства. Это справки из компаний, в которых они работают, выписки по лицевому счету в банке, различные письма и разрешения, согласие на вывоз ребенка за границу.Большинство таких документов опубликовыны на нашем проекте Сервис перевода стандартных и типовых документов, на котором можно бесплатно получить перевод текста на 12+ языков, помимо русского. Все шаблонные документы переведены профессиональными переводчиками бюро. И если в перевод не вносить правки и изменения, то мы можем заверить его печатью нашего бюро.
Однако, если перевод был изменен или дополнен с помощью гугл-переводчика, друзей или школьных знаний языка, то мы можем выполнить проверку и вычитку перевода, и только после этого заверить его печатью бюро.
Помимо заверенного перевода печатью бюро мы можем составить сертификат, свидетельствующий о том, что перевод верен и выполнен профессиональным переводчиком. Подробнее об услуге на странице Сертифицированный перевод.
Стоимость заверения перевода печатью бюро
Услуга | Цена |
заверение перевода печатью | 180 руб. |
Получить заверенный печатью бюро перевод можно лично в нашем офисе, с курьером или по почте. В некоторых случаях клиенту достаточно отсканированной копии заверенного печатью перевода и тогда менеджер отправит ее по электронной почте.