Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги
Проверить сертификат на перевод

Услуги Специализация
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


- Услуги
    - Устный перевод
       - Классификация устных переводов

Услуги устного переводчика при монтаже и настройке оборудования



Услуги устного и письменного технического переводчика могут понадобиться случае, если планируется поставка оборудования для модернизации производства. Также услуга может потребоваться для помощи в настройке оборудования, если проводится монтаж оборудования на предприятии, использующем технические средства, как-то: грузоподъемное, транспортное, упаковочное, дерево- и металлообрабатывающее оборудование, медицинские и измерительные приборы, полиграфические станки, сварочная, строительная, сельскохозяйственная, текстильная техника, оборудование для производства пластмасс и другие. Услуга технического переводчика также может потребоваться для помощи в сборке и монтаже оборудования.

Стоимость услуг устного перевода указана здесь.

Стоимость письменного перевода за одну стандартную страницу - здесь.

Для обеспечения качественного перевода с точки зрения используемой терминологии мы рекомендуем предоставить какую-либо информацию по закупаемому оборудованию в любом печатном или электронном виде.

Технические переводчики часто бывают задействованы в модернизации производства, при монтаже нового оборудования, при выполнении пуско-наладочных работ, инструктаже и обучении обслуживающего персонала.Услуги переводчика могут понадобиться на семинарах и тренингах по повышению квалификации сотрудников.

Если специалисты Вашей компании находятся в постоянном контакте с представителями иностранного поставщика, то это предполагает общение на иностранном языке. Технический перевод требуется при инсталляции оборудования, при заказе и поставке запасных частей и расходных материалов. Далеко не все технические специалисты в компании являются переводчиками и могут точно понять, что говорит собеседник. Для успеха и удобства общения между Вашими специалистами и техническими консультантами поставщика мы рекомендуем воспользоваться услугами бюро перевода. Сделать заказ Вы можете по телефону, по возможности заблаговременно, чтобы Вам смогли подобрать переводчика, компетентного именно в технической сфере специализации Вашего производства. Контакты




Заказать перевод или узнать стоимость

Последний наш перевод:
"Научные статьи / Scientific articles ". Информационные технологии

Метки: #физико-химический  #анализируемый  #техника  

Переводы в работе: 84
сегодня оформлено: 12
загрузка бюро: 49%
последний заказ: 16 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
660,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Новости
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2

Телефон:

+7 495 504-71-35

Заказ

info@flarus.ru