Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги

Услуги Тематики
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


- Рабочие языки
    - Восточные языки
       - Иврит

Вычитка текста носителем иврита



Помимо услуг письменного перевода мы предлагаем услуги вычитки и редактирования текстов на иврите по многим направлениям.

Мы предлагаем переводы с русского на иврит носителем языка, который долго жил в Израиле, чтобы приобрести навыки носителя языка, а родился и получил образование в России - достаточно, чтобы безошибочно понять русский текст.

Перевод на иврит сопряжен с использованием особой лексики и конструкций, которые необходимо не просто понимать, но и правильно употреблять. С этой задачей может справиться только тот переводчик, который владеет в совершенстве обоими языками.

Услуга Цена
вычитка носителем иврита 480 руб.
перевод с английского языка на иврит 1200 руб.
перевод с иврита на английский язык 1200 руб.
перевод с иврита на русский язык 780 руб.
перевод с русского языка на иврит 810 руб.
устный перевод иврит-русский 2700 руб.

Практически все из нас, кто видит неграмотный текст, составляют первое впечатление в негативном ключе. Вот почему проверка и редактирование текста на иврите профессиональным переводчиком просто неоценима. Человеку свойственно замечать ошибки других, а не свои собственные. Корректуру текста проводит носитель языка, то есть переводчик, для которого иврит является родным.

Вычитка текстов на иврите – работа с уже выполненным переводом. Если перевод требует проверки, то в этом случае переводчик, не выполняя перевод на иврит заново, сверяет его и вносит исправления. Это не совсем то, что делает носитель языка, но порой под вычиткой клиенты понимают именно проверку правильной передачи смысла перевода. Услуга проверки перевода оценивается на 20% дешевле аналогичного письменного перевода.

О иврите в нашем блоге

  • Новый перевод Танаха
    Доступен новейший английский перевод под редакцией The Magerman Edition.

  • Иврит - уникальный образец в языкознании
    Трудности, с которыми сталкивается в работе переводчик с иврита, обусловлены, помимо лексических и грамматических особенностей самого языка, длительным периодом забвения, когда этот язык фактически был мертвым.

  • Особенности перевода религиозных текстов
    Иногда в наше бюро переводов попадают тексты на арабском языке, хинди или иврите по религиозной тематике. Чаще всего они связаны с переводами, исследованиями, философскими рассуждениями и комментариями Корана, Библии и других религиозных книг.




Заказать перевод или узнать стоимость

Последний наш перевод:
"Художественный перевод / Literary translation". Художественный перевод. Перевод с русского на японский выполнил переводчик №678

Метки:



Переводы в работе: 114
сегодня оформлено: 0
загрузка бюро: 27%
последний заказ: 7 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
780,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Презентация
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru