Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги
Проверить сертификат на перевод

Услуги Специализация
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


- Услуги
    - Локализация приложений

Перевод интерфейса программ 1С



Услуги профессионального перевода стали востребованы разработчиками систем и программ на 1C. Поставщиков таких услуг на рынке довольно много и все они сертифицированные поставщики от 1С. Они занимаются разработкой, настройкой готовых решений, сопровождением и доработкой программ семейства 1С. Однако при возникновении задачи создания многоязычного интерфейса с набором языков "английский плюс" они обращаются за услугами перевода в профессиональные агентства.

локализация, перевод, интерфейс, 1С

Многие российские компании работают на 1С в нескольких странах с многонациональными командами и глобальной рабочей средой. Даже если английский по-прежнему является языком ведения бизнеса, большинство местных пользователей программного обеспечения и интерфейсов программ могут не обладать языковыми навыками, необходимыми для работы. Особенно, если программное обеспечение используется в производственной сфере или фармацевтике.

Локализация интерфейса программ 1С должна быть в основе вашей глобальной стратегии. Но при этом важно решить, на какие языки локализовать программное обеспечение.

Перевод интерфейса практически всегда осуществляется через операции экспорта-импорта текстовой информации из базы данных программ 1С. Данная операция автоматизирована и не представляет сложности. Исключение составляют восточные языки, такие как китайский, корейский и японский. Для работы с ними может потребоваться вмешательство программиста для доработки размеров и расположения форм, отчетов, полей ввода и запросов.

Для перевода необходимо экспортировать поля текстовых таблиц в формате sql, xls, xml или любом другом, который может быть прочитан текстовым редактором. Полученный файл называют дампом. Он является исходным рабочим материалом для наших переводчиков и редакторов.

В дамп попадает много служебной информации, такой, как идентификаторы строк, управляющие команды, теги и символы разметки. Эту информацию переводить не нужно и при расчете стоимости перевода интерфейса мы ее не учитываем.

Стоимость перевода интерфейса программ 1С

Ознакомиться со стоимостью перевода вы можете на этой странице. За единицу расчета принимают объем текста равный 1800 знаков. В этот объем не попадают управляющие компанди, цифры и идентификаторы. Отправьте дамп интерфеса на по электронной почте. В течение 15-ти минут вы получите ответ с расчетом точной стоимости перевода и рекомендуемого срока, к которому мы сможем выполнить перевод с наилучшим качеством.

При повышенной трудоемкости перевода дампов интерфейсов, текстов сайта, локализации ресурсных файлов программ, экспортированных таблиц с текстами приложений цена перевода может быть выше, чем для перевода связного текста похожей тематики. В ряде случаев, когда проекты особо крупные, мы получаем от клиентов машинный перевод с задачей привести его в должный вид. Но это другая задача, которая подробно описана на странице Постредактирование перевода.




Заказать перевод или узнать стоимость

Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ". Маркетинг и реклама

Метки: #коммерческий  #эффективность  #направление  #продукция  

Переводы в работе: 98
сегодня оформлено: 7
загрузка бюро: 27%
последний заказ: 30 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
660,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Новости
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2

Телефон:

+7 495 504-71-35

Заказ

info@flarus.ru