Что такое режим рецензирования в редакторе MS Word
Редактор вычитывает текст, внося исправления в режиме отслеживания изменений (в редакторе MS Word эта функция называется track changes). Эта функция позволяет увидеть все изменения внесенные редактором в текст, принять их или отменить.
Пример вычитки текста по ветеринарии с внесенными правками редактора. В правой части можно увидеть примечания редактора, комментарии, а также вопросы к автору, если в тексте встречаются спорные и непонятные места. |
Примечание:
Иллюстрации на странице вставлены в большом разрешении, но для верстки их пришлось уменьшить. Для более внимательного изучения примеров вычитки можно воспользоваться масштабированием страницы или скачать иллюстрации и открыть их в графическом формате.
Пример вычитки научной статьи по экологии. Редактор внес незначительные правки в текст, однако, в силу того, что английский язык для автора текста не являлся родным, носитель языка исправил грамматические и стилистические ошибки. |
Режим рецензирования с отображением правок и примечаний редактора удобен также для повторной вычитки после проверки автором текста. Пруфридер видит исправления и дополнения внесенные автором. Некоторые термины, фразы и предложения могут быть изменены под влиянием комментариев редактора и поэтому требуют повторной вычитки.
Пример редактуры текста по истории с примечаниями корректора, повторно направленные автору для согласования. |
О конфиденциальности представленных текстов в качестве примеров вычитки
Мы не можем обеспечить согласие авторов на использование конфиденциальных данных в этом разделе. Поэтому в качестве примеров были выбраны тексты, опубликованные авторами самостоятельно и которые в настоящее время находятся в открытом доступе. Тексты были обезличены, из них удалена вся информация, которая может оказаться чувствительной для оригинальных публикаций автора. Для запрета индексации текстов, использованных в качестве примеров вычитки нам пришлось опубликовать их в графическом формате, не позволяющем скопировать, распознать или каким-либо образом использовать текст.Редакторы и переводчики нашего бюро переводов очень внимательно относятся к конфиденциальности данных клиентов, с некоторыми из которых рабочие отношения оформлены юридически (договором на передачу авторских прав).
Возможно, вас может заинтересовать страница сайта с примерами письменных переводов, выполненных переводчиками бюро Фларус.
Обращайтесь в бюро переводов Фларус, где Вам предложат услуги квалифицированных переводчиков-носителей основных языков мира и все сопутствующее лингвистическое обслуживание!