Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги

Услуги Тематики
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


- Рабочие языки
    - Европейские языки
       - Немецкий язык

Вычитка носителем немецкого языка



Вычитка текстов на немецком языке – работа с уже выполненным переводом. Если перевод требует проверки, то в этом случае переводчик немецкого языка, не выполняя перевод заново, сверяет исходный текст и перевод и вносит исправления.

Наше бюро переводов предоставляет услуги профессиональных переводчиков-носителей немецкого языка. Мы можем предложить услуги вычитки и редактирования текстов по многим направлениям. За годы работы мы приобрели опыт работы с переводчиками-иностранцами и зачастую можем предложить очень приемлемые цены на их услуги по российским меркам.

Мы довольно долго сотрудничаем с иностранными переводчиками, являющимися носителями немецкого языка. Но все они не знают русского языка. Самый выгодный и дающий прекрасные результаты вариант перевода включает перевод на иностранный язык русскоязычным переводчика по нужной тематике с последующей вычиткой носителем немецкого языка. Перевод русскоязычного переводчика получается качественным, правильным, но несколько "академическим" и изобилует мелкими недочетами в орфографии, пунктуации и современной лексике. После вычитки носителем, который правит эти неровности, перевод получается недорогой и очень качественный.

Практически все из нас, кто видит неграмотный текст, составляют первое впечатление в негативном ключе. Вот почему проверка и редактирование текста на немецком языке профессиональным переводчиком просто неоценима.

Стоимость услуг вычитки носителем немецкого языка

Все цены в прайс-листе приведены за одну стандартную страницу исходного текста, составляющую 1800 знаков.

Услуга Цена
вычитка носителем немецкого языка 480 руб.

Вычитка текста носителем немецкого языка - услуга, которая обычно требуется в отношении перевода, выполненного русскоязычным переводчиком. Квалификация переводчика не имеет значения, носитель исправляет не ошибки перевода, а лишь лексические недочеты в тексте, грамматику немецкого языка, пунктуацию и орфографию.




Заказать перевод или узнать стоимость

Последний наш перевод:
"Инструкция к кофейному аппарату". Бытовая техника и оборудование

Метки: #фильтр  #эксплуатация  #партнерский  #кофейный  #руководство  

Переводы в работе: 96
сегодня оформлено: 14
загрузка бюро: 41%
последний заказ: 10 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Презентация
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru