Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги
Проверить сертификат на перевод

Услуги Специализация
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


- Услуги

Услуги редактирования и корректуры текстов

Наши редакторы
Стилистическое редактирование
Редактирование текста
Техническое редактирование текста
Научное редактирование текстов
Проверка перевода
Доработка текста перевода
Как увидеть изменения в тексте после редактирования?


Если у вас есть текст, в котором встречаются недочеты, грамматические ошибки, опечатки и т.п., вам необходимо произвести вычитку и редактирование этого текста. Данная услуга в бюро переводов называется Литературное редактирование текста и выполняется редактором-лингвистом, профессионально владеющим соответствующим языком. Для такой работы достаточно текста перевода, хотя при наличии исходного текста редактору было бы также полезно иметь его перед глазами.

Услуги по редактированию текстов разделяются по назначению, тематике текста и составу услуг. В нашем бюро переводов принята следующая классификация редакторских услуг: вычитка, литературное редактирование, техническое редактирование, художественная адаптация текста и копирайтинг.

Определение объема текста в случае редактирования осуществляется по количеству знаков в тексте оригинала. Цены указаны за редактирование одной стандартной страницы текста. Ставка за слово редактуры определяется из соотношения: 250 слов = 1800 знаков = 1 стандартная страница.

Литературное редактирование текста
Услуга Цена
адаптация (редактура) научного текста 540 руб.
адаптация (редактура) рекламного текста 540 руб.
адаптация (редактура) художественного текста 540 руб.
выписка сертификата на перевод/редактуру 180 руб.
набор рукописного текста (на иностранном языке) 360 руб.
набор рукописного текста (на русском языке) 240 руб.
проверка на плагиат статей и текстов 180 руб.
редактирование текста на английском языке 660 руб.
редактирование текста на испанском языке 540 руб.
редактирование текста на китайском языке 660 руб.
редактирование текста на немецком языке 540 руб.
редактирование текста на русском языке 240 руб.
редактирование текста на словацком языке 660 руб.
редактирование текста на словенском языке 660 руб.
редактирование текста на финском языке 660 руб.
редактирование текста на французском языке 660 руб.
редактирование текста на японском языке 960 руб.
рерайт текста (копирайтинг) на английском языке 720 руб.
рерайт текста (копирайтинг) на русском языке 360 руб.
Скачать прайс-лист в формате .DOC

См. также: оплата услуг редактирования текста

Под редактированием текста перевода мы понимаем редактирование переведенного текста, как если бы он был оригиналом, а не переводом. Текст оригинала не требуется, т.к. подразумевается, что перевод выполнен с правильной передачей смысла. Редактирование выполняется исключительно носителями иностранных языков.

Подробнее о носителях языка, ситуациях, в которых требуются или не требуются услуги носителей иностранных языков, в разделе "Носители языка"

Услуга "Редактирование текстов" весьма распространена при переводе текстов повышенной сложности, т.е. по тематикам, требующим от переводчика, помимо владения иностранным языком, определенной компетенции. Как правило, это узкопрофессиональные сферы деятельности: металлургия, различные области станкостроения, медицина, геология, точные науки и т.п. Некоторые тексты подобных тематик, можно перевести только с помощью двух человек: узкопрофильного специалиста со знанием иностранного языка, который осуществит корректный перевод, и редактора, который устранит недочеты в тексте, созданном лингвистом.

Мы часто выполняем заказы по рестайлингу (копирайтингу) текстов. Когда текст надо "изменить до неузнаваемости", но при этом оставить смысл неизменным. Часто - чтобы не нарушить авторские права, и часто - чтобы сделать текст более легким для чтения, даже "гипнотическим". Редактирование текста – это обработка текста с целью изменения стиля текста, создания баланса простоты и легкости чтения текста.

Наши редакторы — профессиональные лингвисты, обладают как своим неповторимым стилем написания статей, так и способностью имитировать практически любой стиль текста. Вы можете воспользоваться услугами наших редакторов для написания статей, страниц веб-сайтов для рекламных проспектов, буклетов, отчетов или презентаций.

Если в процессе редактирования перевода была обнаружена необходимость в допереводе текста, стоимость редактирования определяется ставкой на перевод текста.

Наши переводчики могут также проверить перевод, выполненный другими переводчиками и исправить его, при необходимости.

Смотрите также раздел: Услуга проверки перевода




Заказать перевод или узнать стоимость

Последний наш перевод:
"Заявление / Statement ". Юридический перевод

Метки: #соглашение  #сторона  #представление  

Переводы в работе: 84
сегодня оформлено: 1
загрузка бюро: 35%
последний заказ: 30 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
660,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Новости
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2

Телефон:

+7 495 504-71-35

Заказ

info@flarus.ru