Бюро переводов
   Москва,
   Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
   info@flarus.ru | Как сделать заказ
Прайс-лист на переводы
Презентация компании

Услуги
Темы
Цены
Языки
Переводчики
О компании


Темы
Научный перевод

Математический перевод



Самое трудное в работе математического переводчика – это взять слова и перевести их на язык математических действий. Если у вас математическое образование, все в порядке: арифметические действия в задачах сами по себе довольно просты. Но извлечь из текста само уравнение кажется почти невозможным. Первый шаг в математическом переводе – это прочитать полностью исходный текст задачи. Сначала постарайтесь увидеть общую картину, попробуйте разъяснить, какие данные у вас уже есть, а какие вам предстоит получить. Узнайте, какие отсутствующие математические или статистические данные нужно получить, и подберите перевод для их названий. Назначьте переменную для каждого неизвестного, четко ассоциируя переменную с ее неизвестным.

Язык математики полон специализированной лексики и технических терминов. В нем также встречается разновидность жаргона ученых, математиков и инженеров. Обычно, это наиболее часто используемые фразы, которые прочно вошли в науку и в математике обозначают какие-либо явления, действия и процессы. Специализированная лексика часто проявляется при переводе научных текстов, лекция, диссертаций и докладов по математике, статистике и экономике. Как и в остальных дисциплинах, английский язык может оказаться простым, сложным, а иногда, совершенно бессмысленным.

Техника доказательства в математических текстах представляет собой особый процесс для переводчика. Каждый следующий факт, вывод или действие вытекают из предыдущих рассуждений и заключений. Сохранить непрерывную линию доказательства теоремы в переводе требует от технического переводчика специальных знаний терминологии, навыков работы с математическими текстами и изрядной изобретательности.

Некоторые слова обозначают определенные математические действия. Ниже вы можете найти список математических действий, который поможет вам в переводе.

Сложение - увеличение; в совокупности; вместе взятые; всего; сумма; прибавить к.

Вычитание - сокращение; минус; разница между; меньше.

Умножение - умножить; произведение.

Деление - частное; соотношение; процент.

Равенство - результат; равенство; соответствие.

Конструкция "меньше" при переводе противоположна математической операции. Если вам нужно перевести "5 меньше, чем x", есть соблазн написать "5 – x". Вы можете убедиться в этом на примере реальной ситуации. Рассмотрите утверждение: "Он зарабатывает на 5 долларов в час меньше меня". Вы не можете вычислить его зарплату, отняв вашу зарплату от 5 долларов. Вместо этого вы вычитаете 5 долларов из вашей зарплаты. Языковая конструкция "меньше, чем" в переводе обратна математической.

В переводе математических текстов важен порядок слов. Если в задаче говорится "соотношение x к y", это значит "x, деленное на y", а не "y, деленное на x". Если в условии математической задачи сказано "разница между x и y", это переводится как "x – y", а не "y – x".

Формулы и уравнения переводятся с помощью редактора формул Microsoft Equation. Математический язык - международный, однако индексы требуется перевести с помощью панели инструментов "Формула", которая содержит более 150 математических символов. Нижняя строка используется для выбора разнообразных шаблонов, предназначенных для построения дробей, интегралов, сумм и других сложных выражений.





شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Agenzia di traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сопроводительное письмо к справке из архива". Юридический перевод. Переводчик №551

Метки перевода: паспорт, справка, подлинник, доказательство.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 43%
Все наши переводы: 25503

Наши клиенты

бюро переводов

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод


Контакты

Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23

Телефон: +7 495 504-71-35
Заказ: info@flarus.ru