Понимая и применяя знания о разных культурах, переводческие компании, специализирующиеся на электронной коммерции, могут создавать визуальные впечатления, которые не просто привлекают, но и находят отклик у целевой аудитории. Визуальное восприятие и его культурное влияние играют ключевую роль в переводе. Для этих целей мы всегда привлекаем носителей языка.
В коллективных, например во многих азиатских культурах, ценятся образы, которые способствуют единению и духу общности. В более индивидуалистических культурах, таких как США или Австралия, изображения, подчеркивающие личные достижения, независимость и самовыражение, имеют тенденцию находить больший отклик у аудитории.
В культурах, где понятие власти отдалено, где четкая иерархия уважается, более эффективны образы, отражающие четкую структуру и порядок. С другой стороны, культуры многих стран Латинской Америки, ценят более смелые образы, предполагающие определенную степень неопределенности или неожиданности.
В культурах, таких как Германия, США и Скандинавия, общение имеет тенденцию быть прямым и явным. Изображения, используемые на этих рынках, должны быть четкими и передавать сообщение напрямую, не оставляя места для интерпретации. В культурах, таких как Китай и Япония, а также во многих арабских странах, общение менее прямое и более контекстуальное. Здесь изображения могут быть более символичными и позволяют пользователям извлекать значение из более широкого культурного контекста.
Во все более взаимосвязанном мире, переводческие компании, специализирующиеся на электронной коммерции, помогают своим клиентам успешно выделиться в глобальном масштабе.
Наши переводчики, которые являются носителями языков и проживают в разных странах мира, могут проконсультировать по всем интересующим культурным аспектам, связанным с деятельностью вашей компании. Наши редакторы предлагают услуги верстки, дизайна и обработки локализуемых изображений для более полного соответствия контексту и желаемому воздействию на целевую аудиторию.
| Услуги верстки и дизайна | |
|---|---|
| Услуга | Цена |
| верстка в кадре презентации | 120 руб. |
| верстка страницы (таблица, блок-схема) | 300 руб. |
| верстка страницы (форматирование по шаблону) | 300 руб. |
| верстка страницы в indesign, pdf | 900 руб. |
| верстка страницы в формате fm | 900 руб. |
| верстка страницы с графическими элементами | 135 руб. |
| верстка чертежа в формате dwg, dxf | 900 руб. |
| верстка чертежа/схемы в формате pdf, doc | 300 руб. |
| вставка графического объекта в текст | 90 руб. |
| оформление библиографического списка | 900 руб. |
| подготовка макета pdf для перевода (разверстка) | 30 руб. |
| проверка на плагиат статей и текстов | 180 руб. |
| сверка сверстанного текста в макете с исходным | 540 руб. |
| экспорт контента сайта (с ключами) | 1500 руб. |
| Скачать прайс-лист в формате .DOC | |
Обращайтесь в бюро переводов Фларус, где Вам предложат услуги квалифицированных переводчиков-носителей основных языков мира и все сопутствующее лингвистическое обслуживание!



