Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги
Проверить сертификат на перевод

Услуги Специализация
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


- Услуги
    - Верстка и оформление перевода

Услуга форматирования статьи по шаблону



В наше бюро переводов все чаще стали поступать запросы от клиентов, которым необходимо не только перевести научную статью на какой-либо язык, но и отформатировать ее с таблицами, рисунками и формулами по заданному шаблону.

Некоторые авторы самостоятельно переводят статью, как правило на английский язык, а наша задача сводится к вычитке статьи носителем английского языка (нейтив-спикером, как все чаще их называют клиенты). При этом отдельным пунктом в заказе идет услуга форматирования статьи, если задан шаблон в техзадании.

Что такое шаблон статьи

Шаблон статьи - это свод правил издателя, редактора журнала, организаторов семинара, на котором автор планирует выступать, в котором перечислены требования к форматированию текста. Расположение текста, отступы, правила нумерации списков, формат надписей для иллюстраций - это лишь небольшой список требований, обычно включаемых в гайд (от англ. guide) для авторов.

Где и как получить шаблон статьи

Большинство изданий имеет уже готовый шаблон для статей в формате Word или Latex. Поищите его на сайте издателя или отправьте запрос по емейл.

Примеры требований, которые чаще всего встречаются в шаблонах к научным статьям

В названии статьи каждая начальная буква пишется с заглавной буквы. Отметим, что речь идет про статьи на английском языке и англоязычные издательства.

Обязательным является использование встроенных стилей шаблона Microsoft Word. Иногда требуется настройка стилей, например, когда вложенность подзаголовков больше, чем создана в шаблоне. Или требуется изменение размера шрифта заголовков определенного уровня. Чаще всего для заголовков первого уровня используют шрифт Times New Roman: 18 пт, выделенный жирным и расположенный по центру. Примечание: на этот шрифт есть авторские права и для авторов из России с недавнего времени он запрещен. Для заголовков более низкого уровня используется понижение размера шрифта на 4 пункта.

Математические формулы должны быть набраны во встроенном в Microsoft Word редакторе формул Equation Editor и вставлены в текст статьи в соответствии с заданным редактором стилем.

математические формулы

С 2007 года в редакторе есть два варианта стилей "старый" и "новый". Для подписей обычно используется стиль заголовка второго уровня. В старом стиле проще вводить несложные однострочные формулы, в новом стиле есть много функций для многоэтажный и сложных формул. Однако многие издатели предпочитают работать со статьями, в которых формулы набраны в старом стиле. Это связано с тем, что для формул используется специальный шрифт Cambria Math, который может конфликтовать на разных платформах, что приводит к неправильному отображению статьи.

Рисунки, таблицы и уравнения должны быть вставлены в текст статьи и пронумерованы. Надо обратить особое внимание единообразию стиля надписей (заголовок второго уровня) и правильной нумерации всех элементов.

вставка иллюстраций в текст

Совет: если нужно расположить много иллюстраций, графиков, то советуем поместить их в таблицу с невидимыми границами, это даст дополнительный контроль над компоновкой. Оставьте пробел между графическим элементом и любым текстом над ним, а также описанием и любым текстом под ним.

Требование издателя часто включает в себя встраивание используемых в статье шрифтов в конечный PDF-файл. Учитывая широкий спектр инструментов и программного обеспечения, которые авторы используют для создания PDF-файлов, а также количество устройств и платформ, которые читатели используют для их просмотра, встраивание шрифтов авторами становится обязательным условием. Подробнее о создании и переводе документов PDF.

* * *

Мы знаем все требования к форматированию статей, изображений, таблиц, сносок, списка литературы и предлагаем услугу форматирования статьи по шаблону, т.е. оформление статьи в соответствии с требованиями издательства (Springer, MDPI и других).

Что включено в услугу форматирования текста по шаблону

  • Полное соответствие шаблону, если он предоставлен нам до начала работы.
  • Набор и вставка формул в текст статьи. Источником может являться любой носитель с разборчивым текстом.
  • Форматирование списка литературы и библиографического списка.
  • Преобразование конечного файла в PDF формат, со встраиванием шрифтов.

Базовые расценки на услуги форматирования текста

Верстка / Печать
Услуга Цена
брошюровка документа пластиковой пружиной 300 руб.
верстка в кадре презентации 60 руб.
верстка страницы (таблица, блок-схема) 150 руб.
верстка страницы (форматирование по шаблону) 180 руб.
верстка страницы в indesign, pdf 900 руб.
верстка страницы в формате fm 900 руб.
верстка страницы с графическими элементами 135 руб.
верстка текста в две колонки 0 руб.
верстка чертежа/схемы в формате pdf, doc 300 руб.
вставка графического объекта в текст 90 руб.
вставка иконки 60 руб.
вставка формул в перевод средствами word 30 руб.
заверение перевода печатью 180 руб.
конвертация doc → pdf 0 руб.
конвертация pdf, jpg → doc 120 руб.
набор рукописного текста (на иностранном языке) 360 руб.
набор рукописного текста (на русском языке) 240 руб.
оформление библиографического списка 900 руб.
подготовка макета pdf для перевода (разверстка) 30 руб.
полиграфические услуги 30 руб.
проверка на плагиат статей и текстов 180 руб.
распечатка страницы перевода 3 руб.
скидка -30 руб.
Скачать прайс-лист в формате .DOC

Обратите внимание на единицу измерения услуги, некоторые услуги рассчитываются поштучно, такие как формулы и графические элементы, текст и контент сайтов по количеству знаков, а некоторые услуги оказываются по времени, с учетом трудоемкости задачи.




Заказать перевод или узнать стоимость

Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ". Юридический перевод

Метки: #информационный  #договоренность  #свидетельство  

Переводы в работе: 92
сегодня оформлено: 10
загрузка бюро: 67%
последний заказ: 3 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
660,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Новости
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2

Телефон:

+7 495 504-71-35

Заказ

info@flarus.ru