Бюро переводов
   Москва,
   Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
   info@flarus.ru | Как сделать заказ
Прайс-лист на переводы
Презентация компании

Услуги
Темы
Цены
Языки
Переводчики
О компании


Языки
Восточные языки

Перевод с казахского языка



Особенности казахского языка, которые следует обязательно учитывать при переводе, касаются морфологии, синтаксиса и лексики. Казахский язык вместе с башкирским, татарским, карачаево-балкарским, крымскотатарским языками относится к тюркской группе. Этот язык считают родным около 10 млн. жителей Казахстана и почти 2 млн. живущих в других странах (Китае, Монголии, Афганистане, Турции, Иране).

Обращаясь в наше бюро переводов, вы можете быть уверены, что мы подберем высококлассного переводчика казахского языка и выполним ваш перевод с учетом специфики рынка, на котором работает Ваша компания.

Стоимость перевода с казахского на русский язык и с русского на казахский язык (за одну страницу текста):

Казахский
Услуга Цена
перевод с казахского на русский 360* / 450 руб./стр.
перевод с русского на казахский 420* / 540 руб./стр.
перевод с английского на казахский язык 600* / 750 руб./стр.
перевод с казахского на английский язык 600* / 750 руб./стр.
* - Цена указана с учетом скидки на первый заказ. Полный прайс-лист на услуги бюро переводов

В отличие от других языков своей группы, в казахском отсутствует диалектное деление, что, безусловно, облегчает работу по переводу с казахского языка. Хотя лингвисты различают три говора, которые территориально соответствуют трем жузам: северо-восточный, западный и южный. Говоры несущественно различаются и, поэтому, понятны всем носителям казахского языка, включая тех, кто живет за пределами Казахстана.
см. Перевод носителем казахского языка

Казахский язык использует кириллическую графическую систему с 1940 года. Первые памятники письменности казахов были выполнены рунической письменностью (VII - X вв.). Позже казахи стали использовать арабское письмо, а в период с 1929 по 1940 гг. применялась латинская графика. Сегодня казахи пользуются кириллицей, но, например, казахская диаспора в Иране, Афганистане и Пакистане пишет арабским алфавитом, а в Турции применяется латинский алфавит на основе турецкого. Суррогатные латиницы также использует казахская диаспора, проживающая в США, Германии и других западных странах.

Казахский язык относится к агглютинативным языкам, в которых отсутствуют предлоги (вместо них используются послелоги). Подобно большинству тюркских языков, порядок слов в словосочетаниях и предложениях и виды связей между словами в казахском языке строго определены. Так, в русском языке определение (прилагательное) может стоять перед определяемым словом или после него, а в казахском языке существует строгий порядок слов, и словосочетания строятся по модели "определение + определяемое", где в функции определения обычно выступает прилагательное или числительное.

Категория рода отсутствует в казахском языке, поэтому при выполнении казахско-русского перевода выбирается правильный по смыслу предложения вариант рода: мужской, средний или женский.

При переводе с казахского языка следует обращать особое внимание на выбор значения, так как многим словам присуща многозначность. Так, например, казахское слово "бель" можно перевести на русский как "талия, поясница, горный хребет, перевал". В последнее время в казахском языке наблюдается тенденция замены русских терминов арабо-персидскими словами или конструкциями на их основе. Например, алфавит - әліпби, аэропорт - әуежай, документ – құжат, иммигрант – кірме, контракт – шарт, космонавт – ғарышкер, космос – ғарыш.

Выполняя перевод с казахского языка, следует обращать внимание не только на смысл и правильность переведенных фраз и предложений, но также стараться сохранить ритм и интонации оригинала.

Возможно, вам будет интересно посетить блог бюро переводов, мы регулярно ведем новостную ленту на казахском языке.





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Акт сверки расчетов". Юридический перевод. Переводчик №385

Метки перевода: покупатель, поставщик, заказ, реквизиты, устав, счетчики, письма.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 33%
Все наши переводы: 25857

Наши клиенты

бюро переводов

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод

23 июня, 2017

В Казахстане студенты представили мобильное приложение по переводу на латиницу казахского языка

14 апреля, 2017

Казахстан объявил о намерении перейти на латиницу





Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Презентация
Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru