Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Как заказать перевод?
Прайс-лист на переводы

Услуги Тематики
Цены Наши рабочие языки
Наши переводчики О компании


Цены
Дешевые и бесплатные переводы

Как снизить цену профессионального перевода



Что делать, если денег на профессиональный перевод нет, а своими силами справиться с ним не удается? Искать переводчиков. И, конечно, в интернете, в котором представлены разные биржи фрилансеров и объявления от частных переводчиков. И вот этих переводчиков стали привлекать для выполнения ответственных переводов клиенты в попытке сэкономить.

Не будем спорить, среди массы переводчиков найдется полпроцента тех, кто действительно умеет, любит переводить и постоянно этим занимается. Эти люди всегда при деле и найти их неподготовленному клиенту крайне сложно. Мы занимаемся наймом профессиональных переводчиков ежедневно и на своем опыте знаем, сколько надо отсеять переводчиков, чтобы найти стоящих. Добавим, что цены на услуги этих единичных переводчиков практически сравниваются с ценами на услуги переводческих агентств.

Цена перевода и качество услуги всегда должны быть сбалансированы. Если баланс смещается в сторону занижения цены на перевод, то часть переводчиков, как правило, наиболее ответственная и смышленая, начинает уходить из профессии и искать смежные сферы приложения своих знаний. И цена перевода начинает соответствовать понизившемуся уровню качества перевода.

Обратного процесса мне не удалось наблюдать ни разу, зато налицо медленное и постоянное сползание качества переводческих услуг в яму коммерческой непригодности. Порой начинает казаться, что не роботы-переводчики подтянуться по качеству к людям, а люди начнут халтурить и результаты их работы уже сейчас бывает сложно отличить от машинного перевода.

Работа любого бюро переводов - это непрерывный процесс. В переводческом агентстве трудится несколько разных специалистов (переводчиков, редакторов, менеджеров), которые участвуют на разных стадиях переводческого проекта. Если работу свести к переводу одного документа или письма, то вполне очевидно, это переводчик может сделать самостоятельно, остальная "нагрузка" окажется ненужной. Но если переводческий процесс непрерывен, документы поступают на перевод постоянно, то эта работа не может быть выполнена "на коленке". Требуется слаженный коллектив, четко обозначенные рамки ответственности и обязанности, система контроля и взаимодействия. И самое главное, этот процесс нельзя по желанию остановить, а потом по желанию мгновенно запустить. Для раскрутки маховика рабочего процесса требуется время, иногда значительное.

И вот этот процесс клиенты регулярно пытаются "тормознуть", идя в обход бюро переводов и работая с переводчиками напрямую. Потом у них обязательно появляется документ, который "пристроить" на рынке фрилансеров не удается или который не "успевает" по срокам, и сразу следует обращение в бюро переводов с требованием запустить этот маховик.

Уже катастрофически сильно хочется увидеть обратный процесс, когда ответственность за качество перевода будет вознаграждаться новыми заказами и соответствующей оплатой.





Последний наш перевод:
"Cовременная технологическая площадка по сервисному обслуживанию / Modern technological platform for service". Коммерческое предложение, перевод с русского на китайский выполнил переводчик №902

Метки перевода: строительство, площадка, обслуживание, город-музей.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 25%
Все наши переводы: 29690

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Презентация
Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru