Перевод в области технологий 3D-сканирования требует от переводчика знания специальной терминологии. В нашем бюро мы систематизируем и дополняем отраслевые глоссарии, которые используются нашими переводчиками при работе на разными проектами, связанными с 3D-сканированием. Для этого наши редакторы разработали специализированный "движок" глоссария, который включает термины, наиболее часто употребляемые в этой области. Глоссарий охватывает различные аспекты технологии 3D-сканирования, включая типы сканеров, методы обработки данных и программное обеспечение, используемое для создания трехмерных моделей.
Глоссарий имеет практическое применение не только для специалистов, работающих в области 3D-сканирования, но и для тех, кто используется эту технологию в других секторах, таких как анимация и визуализация. Профессиональные 3D-сканеры широко применяются для создания реалистичных трехмерных персонажей и объектов, поэтому знание специфической терминологии является необходимым требованием для переводчика на всех этапах рабочего процесса.
Мы публикуем в общем доступе наш глоссарий по 3D-сканированию на сайте. Это позволит всем заинтересованным редакторам и переводчикам получить доступ к актуальной и точной информации о терминологии, что в свою очередь повысит уровень профессиональной подготовки и качества переводов в этой области. Мы продолжаем работать над улучшением нашего глоссария и готовы предложить профессиональные услуги перевода по всем областям и тематикам, связанным с 3D-сканированием.