Декларация предоставляется местным таможенным органам КНР, которые занимаются контролем и оформлением экспортных грузов. На китайском языке экспортная декларация называется "出口货物报关单").
Перевод китайской экспортной таможенной декларации на русский язык выполняют опытные переводчики, знакомые с таможенной лексикой и юридической терминологией.
Основные разделы экспортной декларации (переведенные на китайский язык)
1. Уникальный номер декларации (报关单编号)2. Информация о экспортере (出口商信息)
3. Информация о импортере (进口商信息)
4. Описание товара (货物描述)
5. Количество товара (货物数量)
6. Стоимость товара (货物价值)
7. Страна назначения (目的国家)
8. Транспортные средства (运输工具)
9. Данные о таможенной пошлине (关税数据)
Декларация подается на китайском языке, однако может требоваться перевод на другие языки (например, русский), в зависимости от требований импорта в страну назначения. Форма заполняется на китайском языке, но некоторые поля дублируются на английском. Обязательно указывается штрих-код или QR-код в верхней части документа (генерируется через электронную систему China Electronic Port).
Перевод таможенных деклараций заверяется печатью бюро переводов и выдается сертификат. До заверения перевод направляется для согласования заказчику.
Где найти образец китайской экспортной таможенной декларации
Распространение полных шаблонов деклараций может регулироваться китайским законодательством, поэтому публичные образцы часто содержат лишь общую структуру. Официальные источники: Портал China Electronic Port (eport.customs.gov.cn). Локальные таможенные управления Китая (например, General Administration of Customs of China, customs.gov.cn). Актуальные шаблоны доступны только зарегистрированным участникам ВЭД через систему Single Window. Для получения точной формы обратитесь к таможенному брокеру или в логистическую компанию в Китае. Для выполнения перевода обратитесь в бюро.Пример перевода декларации
中华人民共和国海关出口货物报关单 | ТАМОЖЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ НА ЭКСПОРТИРУЕМЫЕ ТОВАРЫ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ |
件数 | Кол-во мест |
保费 | Страховка |
净重(千克) | Вес нетто (кг) |
出口日期 | Дата экспорта |
出境关别 | КПП экспорта |
包装种类 | Вид упаковки |
单价/总价/币制 | Цена за единицу/Общая стоимость/Валюта |
原产国(地区) | Страна (регион) происхождения |
合同协议号 | Номер договора или соглашения |
商品名称及规格型号 | Наименование и спецификация товара |
商品编号 | Маркировка и примечания |
境内发货人 | Грузоотправитель-резидент |
境内货源地 | Место происхождения внутри страны |
境外收货人 | Зарубежный грузополучатель |
备案号 | Учётный номер |
征免 | Налогообложение и льготы |
征免性质 | Форма налогообложения |
成交方式 | Условия поставки |
报关人员 | Декларант |
报关人员证 | Номер лицензии декларанта |
指运港 | Порт назначения |
提运单号 | Номер коносамента/товарно-транспортной накладной |
数量及单位 | Кол-во и ед. измерения |
最终目的国(地区) | Страна (регион) конечного назначения |
杂费 | Прочие расходы |
标记唛码及备注 | Код товара |
毛重(千克) | Вес брутто (кг) |
海关编号 | Таможенный номер |
生产销售单位 | Организация-производитель/продавец |
申报日期 | Дата декларирования |
监管方式 | Форма контроля |
离境口岸 | Порт отправления |
许可证号 | Номер лицензии |
贸易国(地区) | Страна (регион) торговли |
运抵国(地区) | Страна (регион) назначения |
运费 | Стоимость фрахта |
运输工具名称及航次号 | Название транспортного средства и номер рейса |
运输方式 | Вид перевозок |
随附单证及编号 | Сопроводительные документы и их номера |
预录入编号 | Предварительный входящий номер |