Бюро переводов, Москва

Услуги профессиональных переводчиков всех
основных языков мира. Без машинного перевода!

+7 495 504-71-35   с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Полный прайс-лист
Договор на услуги
Проверить сертификат на перевод

Услуги Специализация
Цены Рабочие языки
Наши переводчики О компании


- Специализация
    - Технический перевод
       - Энергетика

Перевод текстов по моделированию энергосистем



В нашем бюро был выполнен перевод научного исследования, посвященного моделированию энергосистем на основе новых технологий. Современные вызовы в области энергетики подстегивают развитие инновационных подходов к энергоснабжению. Одним из таких решений стали микроэнергосистемы. Эти передовые технологии не только помогают снизить стоимость энергоснабжения, но и повышают его надежность, а также способствуют уменьшению углеродного следа, связанного с производством электроэнергии.

Данный проект выделялся своей особенностью: технологии, описанные в исследовании, были новыми и малоизученными на момент перевода. Это требовало от переводчиков глубокого понимания исследуемой темы и специфической терминологии, а также тщательной проработки всех деталей.

Специализированная терминология и глоссарий

Для обеспечения точности и соответствия перевода специализированной терминологии в области энергетики был создан глоссарий, который охватывает ключевые термины, используемые в исследовании. Это позволило всей команде – из двух переводчиков и редактора научных текстов – работать с согласованными терминами, что особенно важно в контексте сложных научных текстов.

Глоссарий терминов по моделированию энергосистем
Глоссарий содержит около 300 терминов и определений в области электроснабжения, электробезопасности, управления и экономики электроэнергетического хозяйства. Приведены эквиваленты терминов по моделированию энергосистем на английском языке. Полезен для переводчиков и редакторов текстов в области проектирования, монтажа, наладки и эксплуатации электротехнического оборудования и энергосистем.

Энергосистемы становятся особенно актуальными для энергоснабжения удаленных и труднодоступных территорий, изолированных от централизованных энергосистем. В таких случаях они представляют собой фактически безальтернативное решение, поскольку предлагают возможность обеспечения энергией на ограниченных площадях и в условиях нестабильного энергоснабжения.

Одной из ключевых тем исследования были автоматизированные гибридные энергетические комплексы, которые комбинируют топливную и возобновляемую генерацию. Понимание принципов работы этих комплексов было важной частью работы переводчиков, поскольку технологии требуют детального анализа и понимания. Они позволяют эффективно управлять расположением и взаимодействием различных источников энергии, благодаря внедрению систем накопления электроэнергии.

Перевод исследования по моделированию энергосистем, особенно в такой прогрессивной области, как микроэнергосистемы, открывает новые горизонты не только для переводчиков, но и для специалистов в области энергетики. Понимание новейших технологий и применение специализированной терминологии помогут протянуть мост между теоретическими разработками и практическими применениями, обеспечивая тем самым более устойчивое и эффективное энергоснабжение.

Для клиентов, заинтересованных в переводах в области энергетики мы предлагаем услуги профессиональных переводчиков с опытом работы. Стоимость перевода за одну стандартную страницу:

Краткий прайс-лист на услуги перевода
Услуга Цена
вычитка носителем английского языка (uk) 540 руб.
перевод с английского на русский язык 450 руб.
перевод с арабского на русский язык 780 руб.
перевод с венгерского на русский язык 780 руб.
перевод с иврита на русский язык 1200 руб.
перевод с испанского на русский язык 660 руб.
перевод с итальянского на русский язык 660 руб.
перевод с казахского на русский язык 450 руб.
перевод с китайского на русский язык 780 руб.
перевод с корейского на русский язык 1200 руб.
перевод с немецкого на русский язык 660 руб.
перевод с нидерландского на русский язык 780 руб.
перевод с польского на русский язык 660 руб.
перевод с португальского на русский язык 780 руб.
перевод с румынского на русский язык 660 руб.
перевод с сербского на русский язык 660 руб.
перевод с турецкого на русский язык 660 руб.
перевод с фарси на русский язык 780 руб.
перевод с финского на русский язык 870 руб.
перевод с французского на русский язык 660 руб.
перевод с хинди на русский язык 780 руб.
перевод с хорватского на русский язык 660 руб.
перевод с чешского на русский язык 660 руб.
перевод с эстонского на русский язык 780 руб.
перевод с японского на русский язык 1200 руб.
перевод со словацкого на русский язык 780 руб.
перевод со словенского на русский язык 780 руб.
перевод со шведского на русский язык 780 руб.
Скачать прайс-лист в формате .DOC

Мы не самые дешевые и не самые дорогие; мы предлагаем услуги перевода, редактирования и корректуры по доступным ценам с фиксированной ставкой за учетную страницу.




Заказать перевод или узнать стоимость

отзыв о бюро переводов

Последний наш перевод:
"Редактирование маркетинговых текстов: как улучшить печатную продукцию". Бизнес перевод

Метки: #текстиль  #маркетинговый  #редактирование  #продукция  

Переводы в работе: 94
сегодня оформлено: 13
загрузка бюро: 51%
последний заказ: 30 мин.

Все наши переводы

Наши клиенты

Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
660,00 руб.

Заказать перевод

Наши рабочие языки




Услуги

Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка текста
Оцифровка
Верстка

Компания

Примеры переводов
Наши клиенты
Оплата услуг
Вакансии
Новости
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2

Телефон:

+7 495 504-71-35

Заказ

info@flarus.ru